工资调查与改善计划(WRIP)(三)

Notes, for completing the WRIP Spreadsheet:L1i兆毅咨询

填写WRIP改善计划表的注意事项L1i兆毅咨询

             L1i兆毅咨询

1)       Whenever practical, data provided should begin with the recent 2 months prior to the last audit by Sears Holdings Corporation, or begin with the recent 6 months if your factory has not been audited by Sears Holdings Corporation. If factory previously did not have a complete working hour’s information, factory should try the best effort to estimate historical working hours based on previous actual factory practice.L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

Sears Holdings Corporation公司曾经审核过的工厂,其提供的资料,应从上一次审核前两个月开始;若是未经Sears Holdings Corporation审核过的工厂,其提供的资料应从最近六个月开始。 如工厂以往没有完整的工作时间记录, 则按过往实际工作时间估计。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

2)      Please carry out a thorough monthly analysis of wages and working hours covering all production workers (including those new, trainee, apprentice and slow workers in different departments) in the factory. In order to demonstrate the actual WRIP implementation process at factory level, factory is required to submit the above thorough monthly analysis of wages and working hours covering all production workers on a monthly basis to Sears Holdings Corporation, either by adopting the attached sample document (Appendix B) or by using factory's own equivalent analysis document with format to our satisfaction.L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

工厂应全面分析所有生产工人(各部门新进人员,培训人员,学徒工及生手)的工资/工时系统,且用所附表格(附件B)或工厂自己所采用的等同分析表格,对每月的工资/工时原始数据进行分析,并将分析表格按月呈交Sears Holdings Corporation公司。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

3)      All data must be true, complete and realistic. L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

所有资料数据应真实,完整并且可行。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

4)      For section Al: please find out or project the highest accumulated working hours (normalovertime) of a worker in each month. L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

A1项注释,找出并注明工人每月最高工作时间(正常 加班)。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

5)       For section A2: please find out or project the lowest rest days of a worker in each month. L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

A2项注释:找出并注明工人每月最少休息天数。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

6)    For section B 1please provide the local legal minimum hourly wage for our reference. L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

B1项注释:法定当地最低小时工资标准,以供参考。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

7)    For section 132: B2项注释:  L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

a)        Please provide the actual and the projected guaranteed minimum hourly wage over a continuous period of 12 months. 列出12个月的实际最低小时工资,或者最低之承诺小时工资。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

b)      This hourly wage of a worker can be calculated by "Total monthly gross wage (before reasonable deduction)/ Total monthly working hours (normalovertime hours) in a month. “Reasonable deduction” includes food, dormitory, water and electricity; but all these deduction items must be properly documented and verifiable by auditor.L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

参考工人小时工资计算方法:小时工资=“应发总工资(含合理扣款项)”除以“总工时”。所有类似伙食费,住宿费,水电费等合理工资扣项,必须准确记录,以便评审员可以查核。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

c)        Please finds out or project the lowest paid one ("the worst case").L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

每月工资总表中,找出实际的最低小时工资水平(最低工查个案)L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

d)       The projected guaranteed minimum wage must be in a progressively increasing trend, and a fluctuation of up and down in guaranteed minimum wage is not allowed.L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

工厂须确保承诺之最低工资标准保持持续改善,不断增长的态势,不得有任何上下波动与偏差。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

8)       For section B3on every month basis. Please provide the actual lowest minimum hourly wage paid to worker (not later than the 30th of the next following month feedback to us) so that we together can continuously identify any gap between the actual paid minimum wage and your guaranteed minimum wage to worker. L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

B3项注释:工厂必须提供每月实际发放给工人的最低小时工资金额(此项资料工厂必须在下月30号或之前传给我司),我司将按月审阅实际支付工人的最低工资与工厂承诺支付工人的最低工资是否有差距。L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

9)       For section C: L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

a)        Please provide the local legal overtime wage rate (x 1.5x 2, x 3) for our reference.L1i兆毅咨询

b)       For overtime pay to worker, your guaranteed overtime pay should be equal or above the guaranteed minimum hourly wage as mentioned in above 7b.L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

C项注释:L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

a)        法定当地加班小时工资标准,供参考(1.5倍,2.0倍,3.0倍)L1i兆毅咨询

b)       工厂承诺支付工人的加班工资必须是达到或者高于7b部分所承诺的最低小时工资。 L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

 L1i兆毅咨询

项  目L1i兆毅咨询

年   月L1i兆毅咨询

 

L1i兆毅咨询

L1i兆毅咨询

L1i兆毅咨询

L1i兆毅咨询

L1i兆毅咨询

L1i兆毅咨询

L1i兆毅咨询

L1i兆毅咨询

L1i兆毅咨询

持续改进最终目标L1i兆毅咨询

工作时间L1i兆毅咨询

1. the maximun total working hours of a particular worker (or workers) in month:L1i兆毅咨询
当月某工人在全厂中工作了最高总工时达到:
60 hours/week (non peak), 72 hours/L1i兆毅咨询
week (peak)
2. the least total rest days enjored by a particular workers (or workers) in a month:L1i兆毅咨询
当月某工人在全厂中享受到最少休息天数是: 
1days rest a week (non peak). 2 daysL1i兆毅咨询
 rest moonth (peak)
备注 The lowest actual hourly wage in the below section B2 must be in aprogressively increasing trend overL1i兆毅咨询
the 12 months period.L1i兆毅咨询
工厂须确保以下B2项目中所承诺的最低工资,必须在这12个朋中持续上涨, 循序渐进, 不断提高.
 
(B) Minimum pay/ hourL1i兆毅咨询
最低时薪
1. Local legal minimum hourly wage (current local law atandards for reference only)L1i兆毅咨询
本厂地区法宝最低工资(按每小时计算)。供参阅用
 
2. The lowest hourly wage to workers guaranteed by factory (It is calculated by "Total monthly gross wageL1i兆毅咨询
(before reasonabl ededuction)/ Total monthly working hours in a month)L1i兆毅咨询
本厂承诺支付工人的最低工资附加费(按每小时计算)。 每月不能低于所承诺最低工资:L1i兆毅咨询
(请按计算成本方程式=“ 应发总工资 (扣减合理费用前)” 除以“总工时的正常工作时间- 平时加班时间L1i兆毅咨询
周末加班时间 节假日加班加时间“)
 
3. The actual lowest hourly wage paid to workers in a month (factory needs to submit this actual paidL1i兆毅咨询
wage figure of a month on or before every 30th of the next following month.L1i兆毅咨询
本厂在当月实际发给某工人的工资附加费最低全额是(按每小时计算):(此一项目资料, 工厂 必须在每月L1i兆毅咨询
30号或之前, 填写上个月份发给某工人的工资附加费最低金额,并按月给我司审阅。
 
Remark: 备注 % of workers whose wage at or over the local minimum standard of RMB/ hour in the whole factory.L1i兆毅咨询
工资附加费(按每小时计算)界于或高于当地法宝时薪水(***)占用全厂工人百分比。
100%
% of workers whos wage within the hourly wage range of RMB (***) to ***/ hour in the whole factory.L1i兆毅咨询
工资(按每小时计算)界于是***至***元占全厂工人百分比
0.00%
% of workers whos wage within the hourly wage range of RMB (***) to ***/ hour in the whole factory.L1i兆毅咨询
工资(按每小时计算)界于是***至***元占全厂工人百分比
0.00%
Please breakdown the percentage of workers in the whol factory at different actual houlry wage range.L1i兆毅咨询
列出每月不同工资工人占全厂总人数的百分比。
 
(C) Overtime pay/ hourL1i兆毅咨询
加班时薪
* 1.5 timesL1i兆毅咨询
(RMB/ hours)L1i兆毅咨询
加班加点1.5
Legal overtime hourly wage in nomral workdays (current local law standards for referenceL1i兆毅咨询
 only)L1i兆毅咨询
本厂地区法定正常工作日加班加 (按每小时计算),供参阅用。
 
Actual overtime hourly wage paid by factory for working in normal workdays (Please refer toL1i兆毅咨询
 above section B2)L1i兆毅咨询
本厂承诺支付工人的正常工作日加班费的最低工资 (按每小时计算)(”总发总工资“除以“ 总工时正常工作时间 平时加班时间 周末加班时间 节假日加班时间”)(参考B2部分,可以等L1i兆毅咨询
于或者等于B2部分)
 
*2.0 times (RMB/hour)L1i兆毅咨询
加班2.0 计算
Legal overtime hourly wage in rest days (current local law standards for reference only)L1i兆毅咨询
本厂地区法定休息日加班加 (按每小时计算),供参阅用。
 
Actual overtime hourly wage paid by factory for working in rest days (Please refer to aboveL1i兆毅咨询
section B2)L1i兆毅咨询
本厂承诺支付工人的休息日加班费的最低工资 (按每小时计算)(”总发总工资“除以“ 总工时正常工作时间 平时加班时间 周末加班时间 节假日加班时间”)(参考B2部分,L1i兆毅咨询
可以等于或者等于B2部分)
 
*3.0 times (RMB/hour)L1i兆毅咨询
加班3.0 计算
Legal overtime hourly wage in statutory holiday (current local law standards for reference only)L1i兆毅咨询
本厂地区法定节假日加班加 (按每小时计算),供参阅用。
 
Actual overtime hourly wage paid by factory for working in statutory holiday (Please refer to above section B2)L1i兆毅咨询
本厂承诺支付工人的节假日加班费的最低工资 (按每小时计算)(”总发总工资“除以“ 总工时正常工作时间 平时加班时间 周末加班时间 节假日加班时间”)(参考B2部分,可以等于或者等于B2部分)
 

 L1i兆毅咨询

 
 

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: