沃尔玛验厂之FCCA质量体系审核纲要

在沃尔玛验厂中,工厂产能FCCA质量体系是审核的重点之一,审核的主要内容清单如下:S8v兆毅咨询

(Quality System part质量体系部分)S8v兆毅咨询
Factory Quality System工厂的质量体系S8v兆毅咨询
1.0 Factory Facilities and Environment工厂设施和环境S8v兆毅咨询
1.0.1 There is sufficient lighting on: Production, revising, finishing, inspection, packing and loading areas? 足够的照明上:生产,返工,加工,检验,包装及装载的区域?S8v兆毅咨询
1.0.2 The facility maintains clean and organized production, finishing and packing areas.S8v兆毅咨询
工厂保持清洁和有组织的生产,加工和包装领域。S8v兆毅咨询
1.0.3 Facility has separate inspection area with inspection table and proper ventilation.S8v兆毅咨询
工厂有单独的检验区与检验台并且适当的通风设备。S8v兆毅咨询
1.0.4 Facility has documented pests/mildew and moisture control program, which includes frequent inspections. (In-house or 3rd party)S8v兆毅咨询
工厂已记录害虫/霉菌和湿度的控制程序,其中包括经常巡查。(在公司内部或第三方)S8v兆毅咨询
1.0.5 No broken windows or leaking roofs that may result to product contamination was observed during audit. 没有打破窗户或屋顶漏水,可能导致产品污染的观察审核期间。S8v兆毅咨询
1.0.6 Factory has metal detecting unit. (Scoring will not apply (N/A) if factory does not need this machine.) 工厂有金属检测单位。S8v兆毅咨询
1.0.7 (Critical) Factory implements strict sharp tools control procedure to prevent scissors, knives, blades, broken glasses and needles to be mixed with product.S8v兆毅咨询
(重要)工厂实行严格的尖锐工具控制程序,以防止剪刀、刀、刀片、碎玻璃和针头,以混合的产品。S8v兆毅咨询
1.0.8 Factory has back-up power supply available. “Generator” 工厂有后备电力供应。“发电机”S8v兆毅咨询

1.1 Machine Calibration and Maintenance机器校准和维护S8v兆毅咨询
1.1.1 Factory machines and equipments are appropriate to produce Wal-Mart products. 工厂的机器和设备是适合的生产沃尔玛的产品。S8v兆毅咨询
1.1.2 Factory has documented system and procedure for scheduled equipment cleaning and repairs. 工厂有文件体系和程序,预定设备清洗和维修。S8v兆毅咨询
1.1.3 Factory machines and equipments appear to be clean and in good running condition.S8v兆毅咨询
工厂的机器和设备显示是清洁和良好的运行状态。S8v兆毅咨询
1.1.4 Machines, equipments and tools are properly labeled with date of last maintenance/calibration and schedule. 机器、设备和工具有适当的标识最后维修/校准日期及进度表。S8v兆毅咨询
1.1.5 Machines, equipments and tools that needs to be repaired are properly labeled to avoid accidental use. 机器、设备和工具需要维修时有标识以避免意外使用。S8v兆毅咨询
1.1.6 Factory has proper, clean and organized storage area of critical tooling (i.e. injection moulds) with labeled shelves. 工厂有适当的,清洁的和有组织的存储区域的关键模具(即注射模)与标识的货架上。S8v兆毅咨询
1.1.7 Factory has proper documentation and updated inventory of machines, tools, spare parts and equipments. 工厂有适当的文件和更新库存机器、工具、零部件和设备。S8v兆毅咨询
1.1.8 Factory has maintenance team with suitable skill level and equipments to perform necessary repair and calibration on machines. 工厂维修团队与合适的技术水平和设备,以履行必要的维修和校准的机器上。S8v兆毅咨询

2.0 Quality Management System质量管理体系S8v兆毅咨询
2.0.1 Factory has established Quality Management System that is appropriate to their products and procedures. 工厂建立适合产品和程序质量管理体系。S8v兆毅咨询
2.0.2 Workers & Supervisors are familiar to these quality policies and objectives. 工人与主管所熟悉的这些质量的政策和目标。S8v兆毅咨询
2.0.3 Factory has documented customer complaint system and documented recall program. 工厂已记录了顾客投诉体系,并记录召回计划。S8v兆毅咨询
2.0.4 (Critical) Factory QC team is independent from Production division. (重要)工厂QC团队是独立于生产部门。S8v兆毅咨询
2.0.5 Production management and QC team discuss and work together in solving Quality issues/ concerns. (Documented) 生产管理和QC团队讨论和共同努力在解决质量问题/关注的问题。(记录)S8v兆毅咨询
2.0.6 Factory has systems and procedures in place to control the risk of physical, chemical and biological contamination that may damage the product and personnel as well. 工厂有制度和程序能控制物理、化学和生物污染风险,可能会损害产品和人员。S8v兆毅咨询
2.0.7 Factory conducts risk assessments to identify hazards from chemicals, raw materials, process equipments and tools. 工厂进行风险评估,以识别危险化学品、原材料、工艺设备和工具。S8v兆毅咨询

3.0 Incoming Materials Control进料控制S8v兆毅咨询
3.0.1 Proper first in-first out (FIFO) system on materials are practiced.物料实施先进先出(FIFO)体系。S8v兆毅咨询
3.0.2 Factory has procedures for quality inspection on incoming raw materials, accessories and components. 工厂有对进仓原物料、配件和部件质量检验的程序。S8v兆毅咨询
3.0.3 Incoming and outgoing material quantities are monitored and documented. 进料和出货的物料的数量进行监测和记录。S8v兆毅咨询
3.2.4 Factory has specifications for purchased materials. 工厂有采购物料规范。S8v兆毅咨询
3.2.5 Factory has documented process and reference samples that ensure incoming raw materials conform to specifications. 工厂有文件程序和参考样品以确保进仓原料符合规格。S8v兆毅咨询
3.2.6 (Critical) Factory has proper system on material segregation to avoid accidental contamination from rejected items. (重要)工厂已适当的对物料隔离体系,不合格的项目隔离以避免意外污染,S8v兆毅咨询
3.2.7 Factory properly separate good quality items from rejects and identifies non-conforming (rejects) materials for replacement. 工厂适当隔离良品(不良品),并确定不良品(拒绝)更换。S8v兆毅咨询
3.2.8 Facility’s storage areas have sufficient lighting, well ventilated and clean surrounding. 厂房的存储区域周围有足够的照明、通风和清洁。S8v兆毅咨询
3.0.9 Materials, components and accessories are properly stacked and identified with tags / labels and off the floor. 材料、部件和配件的妥善堆放并有标记/标签并与地板隔离。S8v兆毅咨询
3.0.10 (Critical) Chemicals and maintenance substances are properly marked and stored to prevent risk of contamination. (重要)化学品和维修的物质妥善标识和储存,以防止污染的风险。S8v兆毅咨询
3.0.11 Color relevant materials such as fabrics, genuine leather and synthetic PU/ PVC, trims and accessories are sorted by lot numbers. 颜色有关的材料如布料、真皮及合成聚氨酯/聚氯乙烯、装饰及配件按批号储存。S8v兆毅咨询

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: